avviso

Questo sito utilizza i cookie per migliorare servizi ed esperienza del lettore. Se decidi di continuare la navigazione consideriamo che accetti il loro uso . Per le informazioni sulla Privacy leggere la Google Policies Privacy

Se continui nella navigazione accetti il loro uso. OK | Per +INFO

VOTAMI

classifiche

saluti

saluti
lingue parlate in fvg

14 set 2014

FRASARIO LINGUA SLOVENA

Frasi di base

Scritte comuni

APERTO 
odprto
CHIUSO 
zaprto
ENTRATA 
vhod
USCITA 
izhod
SPINGERE 
rini
TIRARE 
vleci
TOILET 
stranišče
UOMINI 
moški
DONNE 
Ženske
VIETATO 
prepovedano
VIETATO FUMARE 
prepovedano kaditi
Salve. 
Živijo/Zdravo. (zìvio/sdràvo)
Come stai? 
Kako si? (caco ssi?)
Bene, grazie. 
Hvala, dobro. (hvàla, dòbro)
Come ti chiami? 
Kako ti je ime? (cacò ti iè imè?)
Come Si chiama? 
Kako vam je ime? (cacò vàm iè imè?)
Mi chiamo ______ . 
Ime mi je ______ . (imè mi iè______)
Piacere di averla conosciuta. 
Lepo, da sva se spoznala . (lepò da ssfà sse ssposnàla)
Prego. 
Prosim. (pròssim)
Grazie. 
Hvala. (hvàla)
Benvenuti. 
Dobrodošli. (dobrodòshli)
Sì. 
Da. () / Ja. ()
No. 
Ne. (ne)
Scusa. 
Oprosti. (opròssti)
Mi scusi. 
Oprostite. (oprosstìte)
Permesso. 
Dovolite/Z dovolenjem. (dovòlite/s dovolèniem)
Arrivederci 
Nasvidenje. (nassfìdenie)
Parlo male lo sloveno. 
Slabo govorim slovensko. (sslàbo govòrim sslovènssco)
Parla inglese/italiano? 
Govorite angleško/italijansko? (govorìte anglèshco/italiànss-co?)
Qui c'è qualcuno che parla inglese? 
Je tukaj kdo, ki govori angleško? (iè tùcai cdò chi govorì anglèsh-co?)
Può parlare più lentamente? 
Lahko govorite počasneje? (lahcò govorìte poc(i)assnèie?)
Può ripetere? 
Lahko ponovite? (lahcò ponovìte?)
Che cosa significa? 
Kaj pomeni? (cài pomèni?)
Ho dimenticato 
Pozabil sem. (posàbiu ssèm)
Non lo so. 
Ne znam/vem. (ne snàm/vèm)
Capisce/i? 
Ali razumete/razumeš? (àli rasùmete/rasùmesh)
Non capisco. 
Ne razumem. (ne rasùmem)
Dove/quando ci vediamo? 
Kje/kdaj se vidimo? (chiè/cdài sse vìdimo?)
Aiuto! 
Na pomoč! (na pomòc(i))
Attenzione! 
Pazi! (pàsi)
Buon giorno (mattino). 
Dobro jutro. (dobroiùtro)
Buon giorno. 
Dober dan (doberdàn)
Buona sera. 
Dober večer. (dòber vecièr)
Buona notte. 
Lahko noč. (lahco noc(i))
Come si chiama/ti chiami? 
Kako vam/ti je ime? (cacò vàm/ti iè imè?)
Mi chiamo___. 
Ime mi je___. (imè mi iè)
Dov'è il bagno? 
Kje je stranišče? (chiè iè sstranìsh-ce)

Problemi[Modifica sezione]

Mi lasci in pace/Lasciatemi in pace. 
Pustite me pri miru. (pusstìte me pri mìru)
Non mi tocchi! 
Ne dotikajte se me! (ne dotìcaitessemè!)
Chiamerò la polizia. 
Poklical bom policijo. (poclìtzau bom politzìio)
Polizia! 
Policija! (politzìia!)
Fermate il ladro! 
Ustavite tata! (usstàvite tàta!)
Ho bisogno del vostro aiuto. 
Potrebujem vašo pomoč. (potrebùiem vàscio pomòc(i))
È un'emergenza. 
Nujno je. (nùino iè)
Mi sono perso. 
Izgubil sem se. (isgùbiu ssèm sè)
Ho perso la borsa. 
Izgubil sem torbo. (isgùbil ssèm tòrbo)
Ho perso il portafoglio. 
Izgubil sem denarnico. (isgùbil sèm denàrnitzo)
Sono malato/Mi sento male. 
Bolan sem./Slabo mi je. (bolàn ssèm/sslàbo mi iè)
Mi sono infortunato. 
Poškodoval sem se. (posh-codovàu ssem ssè)
Mi sono ferito. 
Ranil sem se. (ràniu ssem sè)
Ho bisogno del medico. 
Potrebujem zdravnika. (potrebùiem sdraunìca)
Posso usare il suo telefono? 
Lahko uporabim vaš telefon? (lahcò uporàbim vash telefòn?)
Sono allergico a___. 
Sem alergičen/alergična na___. (ssem alèrghicen/alèrghic(i)na na)
Mi fa male qui. 
Tu me boli. (tù mè bolì)
Chiamate il medico! 
Pokličite zdravnika! (poclìcite sdraunìca)

Il contenuto è disponibile sotto la licenza Attribuzione - Condividi allo stesso modo 1.0.

Licenza Creative commons

1 commento:


Il tuo commento è l'anima del blog,
Grazie della tua visita e torna ogni tanto da queste parti , un tuo saluto sarà sempre gradito. *Olgica *

net parade