Moz tej drien tou L'uomo, come soncu po vasi il corniolo al sole, brusi smieh: affila il sorriso: podrtije ugasajo i ruderi delle case srce. (dal calendario spengono i cuori. del 2011 di Bardo)
ps:tradotto perde la poesia
Nessun commento:
Posta un commento
Il tuo commento è l'anima del blog, Grazie della tua visita e torna ogni tanto da queste parti , un tuo saluto sarà sempre gradito. *Olgica *
Nessun commento:
Posta un commento
Il tuo commento è l'anima del blog,
Grazie della tua visita e torna ogni tanto da queste parti , un tuo saluto sarà sempre gradito. *Olgica *