catena dei Musi foto personale |
ke si prepojila z besiedami živinja
slovenske matere Tera,
premočene od kos anu vil,
ke so plesale med abri
tou senožeti jutra
s prevezanimi kitami
anu očmi sonca,
zakuo si usahnila vesele dni,
uliezoč tiha tou hiše ubozih stolov
z nabrušenimi nohti tej smart
za odvzeti polento večerje,
ke si izpila najbuojše vino
pod liskami,prepojenimi z mahom,
s cistimi rožami ,z nasmiehom
anu živimi dišavami,
zakuo si izliezla od krasi
Podbarda,Tera anu Viškuorše
s koraninami noči,
sejoč s hropinjem
njezda souz anu sliepe oči mraza
po hišah,po vartih ,po tihosti prazni
Karnahte anu Nadiže?
O zemlja ma,
zakuo si zvila roko
lovieku zemlje,
ki je klicou bres ust
svoj težak dan,zastrupljen od tresa,
anu trudost žene same,
ki se je vzredila z mokrim sienom,
ko je lupila krompir
med rabjami pri posutem oknu?
O zemlja,mojih judi,
ki si naložila zahajanje souz
na orad lastavic,
zakuo ne povarneš zapuščeni njivi
zakopano vilazem
anu kope rose,
da daš sarce hišnim vratam,
anu nebesam Muzcev,ke nosijo tve oči.
Viljem Černo ,di Lusevera 1937 professore,poeta,etnologo,si batte da sempre per la crescita dell'Alta Val Torre
Bardo foto di Jean-Marc Pascolo |
traduzione di Paolo Cerno
O terra mia,
che hai sentito parlare di vita
la madri slovene del Torre
bagnate dalle falci e dai forconi
che hanno danzato tra i càrpini
sul prato del mattino
con trecce annodate
ed occhi di sole,
perchè hai ingoiato i giorni
di gioia entrando muta nella casa
di povere panche
con unghie affilate come morte
per portar via la polenta della cena?
O terra mia che hai bevuto il vino più bello
sotto i noccioli che sanno di muschio
di fiori puri,di sorrisi e di profumi vivi,
perchè sei uscita dalle rocce
di Cesariis,di Pradielis e Monteaperta
con le radici della notte
seminando con voce rauca
nidi di lacrime ed occhi ciechi di freddo
fra le case,gli orti e la calma vuota
del Cornappo e del Natisone?
O terra mia,
perchè hai piegato la mano
dell'uomo della terra
che gridava senza bocca
il suo pesante giorno avvelenato
dal terremoto
e la fatica della donna sola
cresciuta col fieno umido,
mentre sbucciava le patate
tra i rastrelli alle finestre scrostate?
O terra della mia gente,
che hai caricato un tramonto di lacrime
nel cortile delle rondini,
perchè non restituisci al campo incolto
la primavera ingoiata,
e la coppa di rugiada
per dare un cuore alla porta di casa,
ed al cielo di Musi che porta i tuoi occhi.
fonte:Terska dolina -Alta Val Torre -Val de Tor
Terska dolin v besedi,sliki in pesmi Viljema Černa a cura di Milena Kožuh -2006
leggi l'intervista sulla Patrie del Friul
http://www.lapatriedalfriul.org/?p=12879
O zemlja ma-O terra mia- poesia di Cerno Viljem
RispondiEliminamolto bella :)
RispondiElimina